The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
Il Signore ha compiuto quanto aveva decretato, ha adempiuto la sua parola decretata dai giorni antichi, ha distrutto senza pietà, ha dato modo al nemico di gioire di te, ha esaltato la potenza dei tuoi avversari
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
Egli ha consumato la mia carne e la mia pelle, ha rotto le mie ossa
When Esau was forty years old, he took as wife Judith, the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath, the daughter of Elon the Hittite.
Quando Esaù ebbe quarant'anni, prese in moglie Giudit, figlia di Beeri l'Hittita, e Basemat, figlia di Elon l'Hittita
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
Abitua il giovane secondo la via da seguire; neppure da vecchio se ne allontanerà
Old, he was, and scarred like Jerusalem's hills.
Era vecchia, e sfregiata, come i colli di Gerusalemme.
When he was nine years old, he ran away from a fight.
Una volta, quando ne aveva nove, è scappato durante una zuffa.
Sometimes I forget how old he is.
A volte mi dimentico che è vecchio.
I don't know how old he was, but he got his ass whooped.
ma so che è finito col culo per terra!
26 years old, he can't even read.
26 anni e nemmeno sa leggere.
Three years old, he can read the funny papers.
Ha tre anni ma legge già i fumetti.
When Lou Reed was 17 years old, he was diagnosed as suffering from mood swings.
Quando Lou Reed aveva 17 anni, gli fu diagnosticato che soffriva di sbalzi d'umore.
Until he was 4 years old, he called her "mom".
Fino ai 4 anni la chiamò "mamma".
You don't even know how old he is.
Non sai nemmeno quanti anni ha.
When Ben Franklin was only 15 years old he secretly wrote 14 letters to his brother's newspaper pretending to be a middle-aged widow named Silence Dogood.
Quando Ben Franklin aveva solo 15 anni scrisse 14 lettere al giornale del fratello fingendo di essere una vedova di mezza età, Silente Dogood.
When he was four years old, he once wandered six blocks away from home at 3:00 in the morning.
Quando aveva quattro anni, una volta si era allontanato da casa di 6 isolati alle 3 del mattino.
26 years old, he's gonna die of a heart attack?
Ha ventisei anni, e morira' di infarto?
I don't even think I know how old he was.
Penso di non sapere neanche quanti anni aveva.
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
4 Ha disfatto la mia carne e la mia pelle, ha spezzato le mie ossa.
He's seven years old, he doesn't have a phone.
Ha 7 anni, non ha un telefono.
He's only 16 years old, he's only a kid yet.
Ha solo 16 anni, è solo un ragazzo.
We're not exactly sure how old he is, due to his lack of records.
Non siamo certi di quanti anni abbia, perche' mancano i documenti.
"25-year-old"-- he was in pretty bad shape yesterday after his patient died.
Il 25enne... - Era messo abbastanza male ieri, dopo che la sua paziente e' morta.
And when he grew old he divided the kingdom among his four sons, that they should be the pillars on which the peace of the land rested.
E quando divenne vecchio, spartì il regno tra i suoi quattro figli, essi avrebbero dovuto essere i pilastri sui quali riporre la pace del reame.
I don't care how old he is.
Non mi importa quanti anni abbia.
Daddy used to say that if he ever got so old he couldn't drink beer and catch catfish then I had to put him in the boat and set him on fire so no one could come plug him into the wall.
Papà era solito dire che, quando fosse stato tanto vecchio, da non poter bere birra, o pescare pesci-gatto allora, avrei dovuto metterlo sulla barca e dargli fuoco così nessuno avrebbe potuto infilarlo in un muro.
Any idea how old he is?
Ha idea di quanti anni abbia?
He's five years old. He's not going to understand this."
Ha cinque anni. Non capirà queste cose."
As an eight year-old, he and his parents fled the Sri Lankan capital because Singhalese mobs were roaming the city, looking for Tamils like Renu to murder.
All'età di 8 anni, fuggì con i suoi genitori dalla capitale dello Sri Lanka perché i ribelli cingalesi si aggiravano per la città alla ricerca di gente tamil come Renu da uccidere.
And after that Will bounced around from one family member to another, until, by the time he was nine years old, he was essentially living on his own.
In seguito Will passò da una famiglia all'altra fin quando, all'età di nove anni, iniziò a vivere praticamente da solo.
An old friend of mine -- actually very old, he's dead.
Un caro, vecchio amico -- davvero molto vecchio,
He was 31 years old, he lived in Seattle, Washington, he was engaged to Gretchen, about to be married, she was the love of his life.
Aveva 31 anni, viveva a Seattle, Washington, era fidanzato con Gretchen, stava per sposarsi, lei era l'amore della sua vita.
He's 45 years old. He's currently enrolled in college.
Adesso ha 45 anni e si è iscritto all'università.
So this is Jonathan. He's 37 years old. He has a master's degree.
Lui è Jonathan. Ha 37 anni. Ha una laurea magistrale.
And one time he came up to me -- he was about seven or eight years old -- he came up to me.
E una volta è venuto da me, aveva quasi sette, otto anni, ed è venuto da me.
Justin here, 12 years old, he's 350 pounds.
Justin, 12 anni e 160 chili.
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.
Sara, la moglie del mio padrone, gli ha partorito un figlio, quando ormai era vecchio, al quale egli ha dato tutti i suoi beni
4.2369101047516s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?